http://www.haydar-isik.com/
http://www.haydar-isik.com/
Haydar Isik's Official Web Site Haydar Isik's Official Web Site
http://www.haydar-isik.com/
   HomeHome  KontaktKontakt  Haydar IsikHaydar Isik  Books GalleryBooks Gallery  HomeGästebuch
 

 Home
 Kurdî
 Deutsch
 Türkçe
 
 Archive
 Gästebuch

Kitap Evi


Tüm Kitaplarýn Yayýn ve Basým Evleri


Mezopotamya Yayýnlarý


 HAYDAR IÞIK’tan YENÝ BÝR ROMAN DAHA: SON SIÐINMA

 ÞAFAÐI BEKLEMEYECEÐÝZ- Aný Roman


Rezensionen


 Der Agha aus Dersim, Rezensionen von Amazon

HAYDAR ISIK Erinnerungen an einen vergessenen Völkermord

HAYDAR ISIK Ein vergessener Völkermord


Tarihi Roman
BİTLİS BEYİ ABDAL HAN'a GÖNDERİLEN KANLI EKMEK

Haydar Isik

„Erinnerung an ein Verdrängtes Massaker“

Köln, 04.Mai 2008

Meine Damen und Herren seien Sie herzlich Willkommen bei unserer Gedenkveranstaltung.
Im Namen unseres Vreins- Dersim-Gesellschaft für Wiederaufbau grüße ich Sie herzlich.

Wir gedenken des 70. Jahrestages der Vernichtungsaktion des türkischen Militärs gegen die kurdische Bevölkerung in DERSIM.

Als ich vor 70 Jahren auf die Welt kam, hat die Türkei, in dieser Zeit als Verbündete des Hitlers-Regimes meine Heimat DERSIM bombardiert und einen Völkermord an Kurden veranstaltet, während zur gleichen Zeit Guernica bombardiert wurde. Damals, wie auch heute, haben die vorschrittlichen Kräfte dieses Verbrechen in Guernica verurteilt.

Aber dass weit hinten in der Türkei ein Volk vom türkischen Militär dezimiert wurde, sah die Welt leider nicht. Vor 70 Jahren sagte Seyid Riza, der damals 75 Jahre alt war und gegen den türkischen Militarismus kämpfte, bevor er aufgehängt wurde:
„Ich habe nach meinem Gewissen gehandelt. Meine höchsten Interessen galten der Freiheit meines Volkes und meiner Heimat.“

Nachdem die türkische Armee mit voller Brutalität über Dersim wie ein Zylinder rollte, und Zehntausende getötet, Zehntausende Kurden deportiert hatte, hat sie die zahlreichen Kasernen umfunktioniert, um kurdische Kinder einzuschulen und als gute Türken zu erziehen.
Die Behörden haben die kurdischen Kinder willkürlich in den Dörfern gesammelt und in diese Kasernen gesteckt, um sie wie Hunde zu dressieren.

Aus diesen Kindern, deren Väter und Großväter getötet worden waren, wurden erfolgreich gute Türken gemacht. Der Staat hat sie dann für seine Zwecke gegen Kurden benützt. Das heißt, die Türkei hat nach diesem Genozid in kraftvoller Weise einen Ethnozid durchgefürt.

Als ich sieben Jahre alt wurde, musste ich die Sprache der Unterdrücker, die Sprache der Kolonisatoren lernen, und erleben, dass meine Muttersprache nicht als menschliche Sprache gesehen wurde. In dieser Sprache durfte ich weder weinen noch lachen, sprechen war ohnehin untersagt.

Meine Muttersprache war die Sprache von „Unmenschen“, sie existierte nicht. Wer behauptet, sie sei eine Sprache der Menschen, war er ein feind der Türkei, ein Spion, ein Verräter, ein Speratist, ein Bandit.

Je mehr ich in der Sprache der Efendis dressiert wurde, desto fremder wurde mir meine Mutter, die mir gleich zweimal das Leben gegeben hatte. Sie lächelte und gab keine Antwort, wenn ich in türkischer Sprache Fragen stellte.
„Er soll leben. Am besten soll er mit der Sprache der Efendis aufwachsen.“
Das Leid, das sie ertragen hatte, sollte nicht mein Schicksal werden. Wer Kurdisch sprach oder sich in irgendeiner Weise zum Kurdentum bekannte, für den war alles vorbei.

Für uns Kurden war und ist die Sprache lebensnotwendig. Die Staatsgrenzen haben die Kurden so geteilt, dass nur die Sprache als Zement ethnischen Zusammenhalts blieb. Und die Türkei wollte auch das auslöschen. Wir, die Schüler konnten sogar zu Hause nicht sprechen, weil unser türkischer lehrer es uns untersagte, und wer zu Hause gesprochen hatte, wurde mit einem Stock geschlagen.
Als Protest gegen diese Unfreiheit entstanden viele Freiheitslieder und Legenden.

Zwar hat die Türkei mich ausgebürgert und meine Habe versteigert. Aber sie hat von mir viel Kostbareres genommen, nämlich meine Muttersprache.
Das war sicherlich für einen Mann des Wortes, das schlimmste Verbrechen. Deshalb schreibe ich meine Bücher in der Sprache der Unterdrücker und Kolonialisten, in Türkisch.

Die Türkei hat alles in Kurdistan geändert. Sie hat alle geograghischen und kurdischen Namen türkisiert. Isik heist Licht, Tunceli bedeutet „Eiserne Hand“ und alle kurdischen Dorfnamen, Berge, Flüsse wurden türkisiert. Heute weiss ich nicht, wie die Dörfer heißen, deren Namen ich nur Kurdisch kenne. Die Türkei versucht, die Vergangenheit der Kurden zu löschen, damit sie keine Brücke zu Gegenwart und Zukunft haben können.

„Sei Stolz, Türke sein zu können!“ war der Spruch, den ich jeden Tag, strammstehend mit lachendem Gesicht, zu schwören hatte, und in meine Seele lassen musste. Dann habe ich bald erfahren, dass dem ins Gesicht gespuckt wurde, der sich als Kurde bekannte. Aus mir und dieser Generation wurde ein „Janitschare“.
Wenn man bedenkt, dass meine Enkelkinder auch heute noch in den Schulen diesen Spruch schwören, dann muss jeder ein Urteil fällen, ob diese Türkei demokratisch ist.

Kemal Atatürk, der Staatsgründer der Türkei hatte befohlen, im Vaterland Türkei leben nur Türken. Um diese Kolonialpolitik zu kaschieren, werden sogar Professoren beauftragt, „wissenschaftlich“ nachzuweisen, dass es keine Kurden gibt, diese vielmehr Türken, und zwar „Bergtürken“ seien. Die Argumentation sieht etwa so aus; „Die Bevölkerung Ost- und Südostanatoliens lebt in einer schneereichen Landschaft. Der Schnee bildet eine harte Oberfläche. Wenn man darauf geht, hört man Laute „kart-kurt“. Da sie in abgelegenen und unwegsamen Gebirgen leben, haben sie eine eigene „Sprache“ entwickelt, die aber ist und bleibt ein türkischer Dialekt.

In den Schulen wurde Türkentum gepriesen und heroisch verklärt und die Aufgaben der anderen Völker darauf reduziert, den Türken zu dienen.
„Glücklich ist der, der sich Türke nennen kann.“ oder:
„Ein Türke ist so groß wie das Universum“

Diese und ähnliche Parolen standen mit riesigen Buchstaben an Berghängen überall in Kurdistan, und in fast allen Städten, und heute noch stehen sie dort und werden von Soldaten bewacht.

Man hat die Kurden als minderwertige und kulturlose Menschen diffamiert. Kurden seien dreckig und schlecht, sie verstünden nichts von Zivilisation. In den vielen Kurdenwitzen kommt dieser rassistische Geist zum Ausdruck.

Nach 1938 lag eine Friedhofsruhe über Kurdistan. Viele Gebiete in Dersim wurden zum Sperrgebiet erklärt, in das man 10 Jahre lang nicht gehen konnte.
Wir, die übrig gebliebenen Menschen in Dersim waren in Not und Elend, da alles zerstört und verloren war.
Ich erinnere mich genau, dass meine Mutter immer Angst hatte, weil in harten Wintermonaten unsere Grundnahrung ausging, ob sie ihre Kinder bis zum Frühling retten kann. Viele Kinder starben an Hunger und Krankheiten.

Seit 1938 gibt es eine ständige Vertreibung der Kurden. Die Türkei versucht jetzt in moderner Weise die Kurden aus Dersim zu vertreiben:
Sie baut über einem kleinen Fluß 8 Staudämme.
Sie steckt die Wälder im Brand
und tagtägliche militärische Bombardierungen
vertreiben die Menschen.
Viele Zehntausende leben als Arbeits- oder politische Imigranten in Deutschland.

Die Seele eines Menschen, der einmal seine Heimat verloren und als Imigrant in der Fremde leben muss, ist gespalten.
Das bessere und durchaus sichere Leben hier kann uns nicht helfen, unsere eigentliche Heimat zu vergessen.
Es ist selbstverständlich dass man sein Leid und seine traumatischen Erinnerungen mit in die Diaspora nimmt. Man ist bis in die Seele verletzt, wenn man durch türkisches Militär verursacht, von Tod eines Verwandten oder Freunden hört, oder von der Zerstörung eines Dorfes oder Verbrennung eines Waldes, den man kennt..

Nach dem Massaker wurden viele Kinder „Kemal“ oder „Mustafa“ genannt. Da die Unterdrückung so maßlos war, glaubten die Menschen, dass sie, wenn sie ihre Kinder nach Kemal Atatürk bennenen, sie eine Chance bekämmen, am Leben zu bleiben oder gar beruflich aufsteigen zu können.

Ich habe persönlich in manchen Wohnungen der Dersim Kurden gesehen, dass sie die Poster von Kemal Atatürk in ihren Wohnzimmern aufhängen. Als man nach dem Grund fragte, gaben sie zur Antwort, dass sie es wegen der türkischen Rassisten aufhängen, um ihre Ruhe zu haben. Auch viele DersimKurden haben sich aus Angst selbstassimiliert.
In den Augen der Dersim Kurden war die Angst vor Repressalien sehr groß. Um dem Haß der Behörden auszuweichen, und sich nicht aus Dersim kommend zu zeigen, hatten viele freiwillig ihren Namen geändert, und auch ihre standesamtlichen Daten in türkische Städte transferiert.

Der türkische Staat und manche türkische Linken haben propagiert, dass Kemal Atatürk ein Alevit sei und die Menschen in Dersim wahre Türken wären. Als diese Propaganda entlarvt wurde, versucht die Propagandamamaschsinerie der Türkei, diesmal „Die Menschen in Dersim keine Kurden, sondern Zazas.“ zuzeigen.

Hier muss man aber auch offen sagen, dass viele Menschen aus Dersim für die Freiheit Kurdistans und für die Demokratie in der Türkei kämpfen. Tausende tapfere Dersim-Kurden haben in diesem Kampf ihr Leben verloren

Nun blicke ich mit Freude in die Zukunft, und sage, dass viele Kurden aus Dersim, besonders die neue Genaration trotz aller Desinformationen und Repressallien des türkischen staates ihren Wurzeln nachgehen.

Dersim ist mein Heimatort, meine Muttersprache, mein Dasein. Dersim ist meine Liebe an die Natur und Menschen. Dersim ist natürlich auch mein Trauma. Ich werde immer mit meiner Kraft Dersim helfen, dass die Menschen dort freier werden, dass die Kinder nicht mein Schicksal, sondern ein besseres erleben.

Wie Seyid Riza sage ich, bzw. sagen wir heute auch, dass wir nach unserem Gewissen handeln und für unsere Heimat kämpfen.
Ich betrachte als meine Heimat meine Muttersprache, meine Kultur und Identität. Weil sie mir bzw. uns Kurden beraubt worden sind, kämpfe ich auf friedlichem Wege, sie zurück zu erlangen.

Deshalb gründeten wir, die Dersim Kurden, einen Verein, Dersim- Gesellschaft für Wiederaufbau e.V. der auch als gemeinnützig anerkannt ist. Unser Verein hat sich an unsere Landsleute gewandt um Spenden zu erhalten. Diese Spenden wurden direkt nach Dersim transferiert.

Wir haben bis jetzt für die Stadt Dersim eine Baumaschine finanziert.
Vom Verkauf meiner Bücher und der Hilfe der GEW Kolleginnen und Kollegen haben wir in Dersim ein JUGEND KULTUR ZENTRUM eröffnet, dem ich auch meinen 70.Geburtstag gewidmet hatte und die Spenden für den Kauf der Bücher an das Jugendkulturzentrum weiter geleitet habe, in dem die Jugendlichen verschiedene Kurse erhalten.
Als letztes haben wir für 22 arme Frauen ein FRAUEN BÄCKEREI PROJEKT geschaffen und dafür gesammelt. Die Bürgermeisterin Frau Songül Erol Abdil hat dafür 70.000 € von uns erhalten. Mittlerweise wurde dieses Projekt am 10. August letzten Jahres von Kurdinnen feierlich eröffnet.
Die Bäckerei wurde nach meinen Informationen Inbetrieb genommen.

Meine Damen und Herren, diese Gedenkveranstaltung muss kontuniurlich weiter geführt werden.
Vergessen bringt neues Verbrechen.
Wir erinnern an das Dersim-Massaker.
Und wir erinnern an die Frauen und Mädchen, die sich von den Felsen in die Schluchten geworfen hatten, um dem türkischen Militär zu entkommen.
Wir erinnern uns an Seyid Riza, seine Freunde.
Wir erinnern uns an die Menschen die seit 1938 vom türkischen Staat ermordet sind.

LETZTE ARTIKEL
Süleyman Deveci`nin 70. doðumgünü mesajý
MELBOURNE KÜRTLERÝ
AVUSTRALYA KÜRTLERÝ
HAYDAR IÞIK HAKKINDA BASINDAN HABERLER
DERSÝM 38’i Unutmak
“TEKÝL DEVLET” VE KÜRTLER
Warê
Kürt hakký
DERSÝM’Ý TUNCELÝ YAPAN OKULLAR
Zone (Zýmane) Dayike
AMIGRA`nin RÖPORTAJI
Bedro Daðý Þehitleri ve Tunceliler
SEYÝD RIZA ve KÜRTÇE
AB, Kürtleri halk görmüyor
BARIÞ ve KÜRTLER

Pressestimmen



 Krieg und Versöhnung



 Poetische Romane und knochenharte Regimes


Books Gallery

Index   

HAYDAR

HAYDAR

HAYDAR


Artikel
Völkermord an den Kurden und die Vernichtung von Dersim
Schikanen des türkischen Generalstab
DIE KURDEN SIND DEMOKRATISCHE KRAFT DER REGION
Die Türkei bestimmt Freund und Feind Israels
KURDEN und KURDISTAN
Wer muss sich schämen?
RASSENWAHN
Kurzsichtige und gefährliche Verwirrspiele: Demokratie ist kein beliebig verwendbarer Begriff
Demokratie ist kein beliebig verwendbarer Begriff
DER SUNNITISCHE ISLAM